You're going to fight a losing battle./승산없는 싸움이 될 거예요.
A: David, don't you know Tom's disposition?
Why did you irritate him?
You're going to fight a losing battle.
데이빗, 톰의 성질 몰라서 그래?
왜 그애를 건드렸어?
승산없는 싸움이 될 걸.
B: I'm not afraid of him?
I've had a lot of experience with guys like that.
나는 그애 겁 안 나.
그런 애들을 많이 겪어 봤거든.
A: Have you introduced Jane to your parents?
부모님께 제인 소개시켜 드렸어?
B: Not yet. I'm afraid I'll fight a losing battle with them.
Jane is not my parents' type as a daughter-in-law.
아니 아직. 부모님과 승산 없는 싸움을 하게 될 것 같아.
제인은 우리 부모님이 원하시는 며느리감이 아니거든.
A: Hey, are they going to marry her?
What can the problem be if the two of you love each other?
야, 부모님이 결혼하시냐?
너희 둘만 사랑한다면 문제될 게 뭐야?
disposition '성질, 기질.'
irritate (신경을 건드려)화나게 하다.
'실용 영어' 카테고리의 다른 글
We can make or break. (0) | 2008.04.02 |
---|---|
You're puffed with small success. (0) | 2008.03.22 |
I'm going to be the top dog. (0) | 2008.03.01 |
How did you romp home? (0) | 2008.02.15 |
It fell flat. (0) | 2008.02.03 |