You can strike oil./한 밑천 잡을 수 있어.
A: Why don't you open a restaurant here?
You can strike oil.
여기서 식당을 개업하는 게 어때?
한 밑천 잡을 수 있을 텐데.
B: Are you sure?
확실해?
A: Yes. I investigated the possibilities for success.
그래. 내가 성공할 가능성을 조사해 봤어.
A: Hey, Woo-chon. Don't you want to strike oil?
이봐, 우촌. 한 밑천 잡고 싶지 않아?
B: That's pretty unusal, coming from you.
What do you mean?
너답지 않게 이상한 소리를 하는구나.
무슨 말이야?
A: Listen, I'm thinking about quitting my job and starting
a business with you.
들어봐. 직장을 그만두고 너하고 같이 창업하는게
어떨까 생각하는데.