Many people are living a dog's life./많은 사람들이 비참한 삶을 살고 있어요.
A: Nowadays many people are living a dog's life
economically.
요즘 경제적으로 비참하게 사는 사람들이 많아.
B: Yeah, I heard that.
그래, 나도 그 얘기 들었어.
A: What do you think the solution is?
해결책이 뭐라고 생각해?
B: Well, there should be a fair distribution of wealth.
음, 부의 공평한 분배가 있어야 되겠지.
A: David, why aren't you going to get married?
데이빗, 넌 왜 결혼 안하니?
B: Because I think marriage is a grave. I don't want to
live a dog's life.
결혼은 무덤이라는 생각이 들어서. 난 비참하게 살고
싶지 않거든.
'실용 영어' 카테고리의 다른 글
You can strike oil. (0) | 2008.01.12 |
---|---|
Were they the making of you? (0) | 2008.01.01 |
I had my moments, too. (0) | 2007.12.13 |
Did your companany take off? (0) | 2007.12.02 |
생활영어(2) (0) | 2007.11.17 |