That's really a hot potato./그거 정말 난감한 문제군.
A: Our products are losing not only price competitiveness
but also quality competitiveness.
우리 상품이 가격 뿐만 아니라 품질에서도 경쟁력을
상실하고 있습니다.
B: That's really a hot popato.
Can you think of any solution for the problem?
그거 정말 난감한 문제군.
무슨 해결책이라도 있나?
C: Sorry for disturbing you, sir,
but there's a call for you from Mr. Robert about tomorrow's meeting.
방해해서 죄송합니다만, 내일 모임 때문에
로버트 씨 한테서 전화가 왔습니다.
B:Oh, small potatoes! Tell him I'm not here right now, Miss Jane.
Okay,let's go on.
어, 별로 중요하지 않는거야! 나 지금 없다고 해요, 제인양.
좋아, 계속하자구.
'실용 영어' 카테고리의 다른 글
Go with the flow. (0) | 2005.12.01 |
---|---|
Can you submit the details in writing? (0) | 2005.11.25 |
Today's meeting is about our export record (0) | 2005.11.10 |
I have something to discuss with you. (0) | 2005.11.04 |
Can you give me a light? (0) | 2005.10.29 |