본문 바로가기

실용 영어

When pigs fly!/그럴리가 없어요!

When pigs fly!/그럴 리가 없어요!

 

A : Woo-chon borrowed my laptop the other day and he still hasn't given it   

      back!

     요전에 우촌이 내 노트북 컴퓨터를 빌려갔는데 아직도 돌려주지 않았어!

 

B : It doesn't surprise me.

     뭐, 새삼스런 일도 아니잖아.

 

A : What do you mean?

     무슨 말이야?

 

B : Well, he borrowed $100 from me over 6 months ago and he still

     hasn't paid me back.

     6개월전에 빌려간 내 돈 100달러도 여태 안 갚고 있으니까 그렇지.

 

A : That's a lot of money! He'll pay you back soon,don't you think?

     그거 큰 돈인데! 곧 갚지 않겠어?

 

B : Yeah, When pigs fly!

     어느 세월에 갚겠어!

 

사실 돼지가 나는 것은 불가능하다. 따라서 이 말은 불가능을 강조할 때 쓰는

역설적인 표현으로 "그럴 리가 없다" 는 뜻이다.