I've never seen such a flatter.
그런 아첨꾼은 처음 봤어.
A: Do you know Seung-youn on the second floor? I've never seen such a flatter.
2층에 있는 승연이 알지? 그런 아부꾼은 처음 봤어.
B: Yes, I know him. Why? What did he do?
응, 알지. 왜? 그 사람이 뭘 어쨌는데?
A: Listen, I heard that he showed up with some presents at the birthday party for Mr. Kim's wife last week.
지난 주 김 부장 부인 생일 잔치에 선물을 들고 나타났다던데.
B: Boy, what a flatter! By the way, is today Thursday? Oh, I almost forget. Today is Mr Kim's brother-in-low's birthday.
이런 아부꾼 같으니라구! 그건 그렇구 오늘이 목요일인가? 아, 깜박 할 뻔했네. 오늘 김 부장님 처남 생일이야.
almost= 하마터면 sister-in-low= 처제 |
'실용 영어' 카테고리의 다른 글
(Pop song) You Raise Me Up. (0) | 2006.01.01 |
---|---|
Be reliable. (0) | 2005.12.25 |
The most important thing is that we be sincere. (0) | 2005.12.11 |
The saddest thing. (0) | 2005.12.06 |
Go with the flow. (0) | 2005.12.01 |