‘damn’이라는 말은 그렇게 점잖은 말은 아니지만 젊은이들 사이의 대화에서나 영화 같은 데에서는 흔히 쓰이는 말로 ‘굉장히’라는 뜻을 가지기도 한다. 따라서 ‘damn big’이라고 표현하면 ‘엄청나게 크다’라는 뜻을 가진다.
damn big
(엄청나게 큰)
A : I hear that you went to Las Vegas for your vacation.
B : Yes, I did.
A : Did you gamble there?
B : Well, I just played with some slot machines.
A : What else did you do?
B : Oh, I went to Hoover Dam.
You know, I was told that they used a large amount of concrete to build it.
A : Then it must be big.
B : Yeah, it's damn big.
A : 휴가에 라스베가스에 갔다던데.
B : 그랬지.
A : 그래 거기 가서 도박도 했나?
B : 글쎄, 그저 슬롯머신이나 가지고 놀았지.
A : 그 밖에는 뭘 했는데?
B : 오, 후버댐에 갔었지.
있잖아, 그 댐을 만들기 위해 엄청난 콘크리트를 사용했대.
A : 그래, 굉장히 크겠군.
B: 그래, 정말 크더군.
'실용 영어' 카테고리의 다른 글
미국인들이 자주 쓰는 슬랭영어 500개 (0) | 2011.02.12 |
---|---|
Let's paint the town red. (0) | 2011.01.12 |
I was over the moon. (0) | 2010.12.04 |
동요 "고향의 봄" = "Spring season of my home-town" (0) | 2010.11.03 |
I'm walking on air. (0) | 2010.10.12 |